Políticas de la editorial

Enfoque y alcance

Español - Français - Português

Español

La revista Neuropsicología Latinoamericana (ISSN 2075-9479) es el órgano oficial de divulgación científica de la Sociedad Latinoamericana de Neuropsicología (SLAN), compartiendo sus objetivos e intereses. Al igual que la SLAN, la revista está destinada a un amplio público interesado en las relaciones entre el comportamiento humano –normal y patológico- y el sistema nervioso. De este modo, la revista ofrece su espacio a una variada gama de especialistas, investigadores, clínicos y terapeutas para los que la actividad científica constituye un recurso concreto para el progreso del conocimiento de la relación mente-cerebro y para la mejoría en la calidad de vida. Entre sus áreas de interés se encuentran todas aquellas generalmente incluidas en el campo de acción tradicional de la neuropsicología: la neurología del comportamiento, las ciencias cognitivas, la lingüística, la neuropsicología del desarrollo, la geronto-neuropsicología, la fonoaudiología y la rehabilitación neuropsicológica, entre otras. Por definición, la neuropsicología se caracteriza como una disciplina de “convergencia”, y se ubica en la articulación de los dominios de las distintas ciencias del comportamiento. En este sentido, la revista aspira también a abrir su espacio a dominios más amplios que su propio campo que puedan constituirse en herramientas de reflexión o en el desarrollo de nuevas explicaciones acerca de la relación cerebro-cognición.

La revista Neuropsicología Latinoamericana se publica exclusivamente en las tres lenguas oficiales de América Latina: español, francés y portugués. Tal elección se basa en: 1) el interés por facilitar el intercambio científico de la comunidad neuropsicológica latinoamericana y reforzar los lazos científicos entre los países representados en el seno de la SLAN; 2) la intención de informar a los lectores, hablantes del español, el francés y el portugués, miembros o no de la SLAN, acerca de los progresos científicos de la comunidad neuropsicológica latinoamericana, a través de un medio de publicación rápido basado en las “revisiones de cuestiones y reflexiones” y en las “tecnologías de punta” que permitan el fácil acceso a la literatura disponible sólo en inglés; 3) el interés de promover la neuropsicología latinoamericana entre los clínicos e investigadores de otras comunidades científicas.


Français

La revue Neuropsicología Latinoamericana est l'organe officiel de divulgation scientifique de la Sociedad Latinoamericana de Neuropsicologia (SLAN), en partageant ses objectifs et intérêts. Comme la SLAN, la revue est destinée à un ample public intéressé par les relations entre le comportement humain - normal et pathologique - et le système nerveux. De cette façon, la revue offre son espace à une gamme variée de spécialistes, chercheurs, cliniciens et thérapeutes pour qui l'activité scientifique constitue un recours concret pour le progrès des connaissances de la relation esprit - cerveau et pour l'amélioration de la qualité de vie. Entre ses aires d'intérêt se trouvent toutes celles généralement incluses dans le domaine d'une action traditionnelle de la neuropsychologie : la neurologie du comportement, les sciences cognitives, la linguistique, la neuropsychologie du développement, la géronto-neuropsychologie, l’orthophonie et la rééducation neuropsychologique, entre autres. Par définition, la neuropsychologie est caractérisée comme une discipline de "convergence", et se trouve dans l'articulation des domaines des sciences distinctes du comportement. Dans ce sens, la revue aspire à ouvrir aussi son espace aux domaines plus amples que son propre champ que l'on peut constituer dans des outils de réflexion ou dans le développement de nouvelles explications à propos de la relation cerveau - cognition.

La revue Neuropsicología Latinoamericana est publiée exclusivement dans les trois langues officielles de l'Amérique latine : l'espagnol, le français et le portugais. Une telle sélection est basée sur : 1) l'intérêt de faciliter l'échange scientifique de la communauté neuropsychologique latino-américaine et de renforcer les liens scientifiques entre les pays représentés au sein de la SLAN; 2) l'intention d'informer les lecteurs, les communicateurs de l'espagnol, du français et du portugais, des membres ou non de la SLAN, à propos des progrès scientifiques de la communauté neuropsychologique latino-américaine, à travers un moyen rapide de publication basé sur les "révisions de questions et réflexions" et dans les "technologies de pointe" qui permettent l'accès facile à la littérature disponible seulement en anglais; 3) l'intérêt de promouvoir la neuropsychologie latino-américaine entre cliniciens et chercheurs d'autres communautés scientifiques.


Português

A Revista Neuropsicologia Latinoamericana é o órgão de divulgação científica oficial da Sociedade Latinoamericana de Neuropsicologia (SLAN), compartilhando seus objetivos e preocupações. Como a SLAN, a revista é destinada a um amplo público interessado nas relações entre os comportamentos humanos, normais e patológicos e o sistema nervoso. Neste contexto, ela abre seu espaço a uma variada gama de especialistas, pesquisadores, clínicos ou terapeutas para quem a atividade científica constitui um recurso concreto para o progresso do conhecimento sobre as relações cérebro-cognição e para a melhoria da qualidade de vida geral. Dentre as áreas cobertas, encontram-se todas aquelas geralmente incluídas no campo de ação tradicional da neuropsicologia (a neurologia do comportamento, as ciências cognitivas, a língüística, a neuropsicologia do desenvolvimento, a gerontoneuropsicologia, a fonoaudiologia, a reabilitação neuropsicológica, entre outras). A neuropsicologia caracteriza-se por definição como uma disciplina de "convergências", situando-se na articulação de diversos domínios das ciências da vida e do comportamento. Neste sentido, a revista pretende abrir igualmente seu espaço a domínios mais amplos do que seu próprio campo, igualmente capazes de comportar ferramentas de reflexão ou de novos desenvolvimentos em busca de explicações sobre as relações entre o cérebro e a cognição.

A Revista Neuropsicologia Latinoamericana é publicada exclusivamente nas três línguas oficiais da América Latina, ou seja, espanhol, francês e português. Tal escolha embasa-se (1) no interesse em facilitar as trocas científicas no interior da comunidade neuropsicológica latinoamericana e em reforçar os laços científicos entre os países representados no seio da SLAN; (2) na intenção de informar aos leitores falantes de espanhol, francês e português, membros ou não da SLAN, sobre os progressos científicos que marcam a neuropsicologia latinoamericana, graças a um veículo de publicação rápido e baseado nas "revisões de questões e de reflexões" e nos "conhecimentos de ponta", permitindo um acesso cômodo a uma literatura disponível somente na língua inglesa; (3) no interesse em promover a neuropsicologia latinoamericana entre clínicos e pesquisadores de outras comunidades científicas.

 

Políticas de sección

Artículos / Articles / Artigos

Editores/as
  • Valeria Abusamra
  • Rochele Fonseca
  • Yves Joanette
  • Maximiliano A. Wilson
Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Lectura y Comprensión de textos

Editores/as
  • Valeria Abusamra
Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

Rehabilitación Neuropsicológica

Editores/as
  • Valeria Abusamra
Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares

AZCOAGA N° especial

Editores/as
  • Valeria Abusamra
  • Montserrat Armele
Comprobado Abrir envíos Comprobado Indizado Comprobado Evaluado por pares
 

Proceso de evaluación por pares

Español - Français - Português

Español

La revisión es a doble ciego.

Los siguientes son los principios generales que se considerarán para la evaluación de los artículos:

1. Originalidad y relevancia del tema.

2. Nivel de actualización y profundidad de la revisión bibliográfica.

3. Grado de cumplimiento de los objetivos planteados.

4. Si es un trabajo empírico:
a. la investigación debe estar basada en métodos claros y replicables.
b. el análisis de los datos debe estar explicitado.
c. las conclusiones del trabajo deben surgir claramente del análisis de los datos.

5. Si es un trabajo de revisión:
a. no se aceptarán trabajos que sólo revisen listas de resultados o datos referidos a un tema de investigación y que no presenten un análisis crítico-reflexivo complementario.
b. las conclusiones deben ser originales.

6. En todos los casos se realizará una revisión detallada de las diferentes secciones del artículo, destacando las limitaciones y sugiriendo las mejorías necesarias.

7. Desde el punto de vista de los aspectos formales, se requerirá el cumplimiento de los siguientes aspectos:
a. utilización de un estilo claro y comprensible.
b. ajuste a las normas de publicación especificadas.
c. inclusión del resumen en cuatro idiomas: español, francés, portugués e inglés.
d. especificación de palabras claves en los cuatro idiomas especificados en el punto c.
e. inclusión de gráficos y/o tablas relevantes.

Los revisores, sobre la base de los criterios previamente formulados sugerirán, de manera fundamentada, a los editores:

  • Aceptar el trabajo sin modificaciones.
  • Aceptar el trabajo condicionalmente, sugiriendo puntos a modificar.
  • Rechazar el trabajo, pero ofrecer al autor la posibilidad de reevaluación si el trabajo es adaptado a las modificaciones sugeridas.
  • Rechazar el trabajo.
    En base a las sugerencias de los revisores, los editores tomarán una decisión sobre el proceso editorial del manuscrito y la comunicarán al/los autor/es.


    Français

    L'examen est double aveugle.

    Les principes généraux qui seront considérés pour l'évaluation des articles sont les suivants :
    1. L’originalité et l’importance du sujet

    2. Le niveau d'actualisation et la profondeur de la révision bibliographique

    3. Le degré d'accomplissement des objectifs présentés

    4. S’il s’agit d’un travail empirique :
    a. la recherche doit être basée sur des méthodes claires et répétables
    b. l'analyse des données doit être explicite
    c. les conclusions du travail doivent clairement surgir de l'analyse des données

    5. S’il s’agit d’un travail de révision :
    a. on n'acceptera pas de travaux qui révisent seulement des listes de résultats ou de données rapportées à un sujet de recherche et qui ne présentent pas d'analyse critique-réfléchissante complémentaire.
    b. les conclusions doivent être originales

    6. Dans tous les cas on réalisera une révision détaillée des différentes sections de l'article, en détachant les limitations et en suggérant les améliorations nécessaires.

    7. Du point de vue des aspects formels, on requerra l'accomplissement des aspects suivants :
    a. l’utilisation d'un style clair et compréhensible.
    b. l’ajustement aux normes de publication spécifiées.
    c. l’inclusion du résumé dans quatre langues : espagnol, français, portugais et anglais.
    d. la spécification de mots clefs dans les quatre langues spécifiées au point c.
    e. l’inclusion de graphiques et(ou) de tableaux pertinent

    Les réviseurs, sur la base des critères formulés préalablement suggéreront, d'une manière fondée, les éditeurs :
  • d’accepter le travail sans modifications.
  • d’accepter le travail conditionnellement, en suggérant des points à modifier.
  • de refuser le travail, mais d’offrir à l'auteur la possibilité de réévaluation si le travail est adapté aux modifications suggérées.
  • de refuser le travail.

    Sur la base des suggestions des réviseurs, les éditeurs prendront une décision sur le processus de l'édition du manuscrit et la communiqueront à/aux l’auteur/s.


    Português

    A revisão é duplo-cego.

    Os seguintes princípios gerais serão considerados para a avaliação dos artigos:
    1. Originalidade e relevância do tema.

    2. Nível de atualização e profundidade da revisão bibliográfica.

    3. Grau de cumprimento dos objetivos apresentados.

    4. Se é um trabalho empírico:
    a. a pesquisa deve estar baseada em métodos claros e replicáveis.
    b. a análise de dados deve estar explicitada.
    c. as conclusões do estudo devem ser claramente derivadas da análise de dados.

    5. Si é um trabalho de revisão:
    a. não se aceitarão trabalhos que só revisem resultados ou dados referentes a um tema de investigação, sem apresentar uma análise crítico-reflexiva complementar.
    b. as conclusões devem ser originais.

    6. Em todos os casos será realizada uma revisão detalhada das diferentes seções do artigo, destacando-se limitações e sugerindo ajustes e melhorias necessárias.

    7. No que diz respeito aos aspectos formais, será requerido o cumprimento os seguintes aspectos:
    a. utilização de um estilo claro e compreensível.
    b. adequação às normas de publicação especificadas pela revista.
    c. apresentação do resumo em quatro idiomas: espanhol, francês, português e inglês.
    d. especificação de palavras-chave nos quatro idiomas acima especificados.
    e. inclusão de gráficos e/ou tabelas relevantes.

    Os revisores, frente à base dos critérios previamente formulados, sugerirão, de maneira fundamentada, aos editores:
  • Aceitar o trabalho sem modificações.
  • Aceitar o trabalho condicionalmente, sugerindo pontos a modificar.
  • Rejeitar o trabalho, oferecendo ao autor a possibilidade de reavaliação se o trabalho for adaptado às modificações sugeridas.
  • Rejeitar o trabalho.

    A partir da sugestão dos revisores, os editores tomarão uma decisão sobre o processo editorial do manuscrito e a comunicarão ao(s) autor(es).

     
  • Política de acceso abierto

    Español - Français - Português


    Español

    Esta revista busca el acceso libre e inmediato a su contenido y se basa en el principio que sostiene que la difusión pública de la investigación facilita un mayor y más amplio intercambio del saber. Por esto, el envío, procesamiento y publicación de artículos son gratuitos.


    Français

    Cette revue cherche l'accès libre et immédiat à son contenu et est basée sur le principe qui soutient que la diffusion publique de la recherche facilite un plus grand et plus ample échange du savoir. Par conséquent, les articles d'expédition, de traitement et de publication sont gratuits.


    Português

    Esta revista trabalha com o acesso livre e imediato de seus conteúdos. É embasada no princípio que sustenta a difusão pública das pesquisas facilitando um maior intercâmbio do saber. Por isso, o envio, o processamento e publicação dos artigos são gratuitos.